Ordenanza municipal pal usu de la l.lingua asturiana no Conceyu de Cangas del Narcea

Preámbulu

L'usu del asturianu cumo vehículu d'expresión ya comunicación sigue siendo, espuéis de sieglos, una constante no día a día de la xente'i Cangas ya d'Asturias, ya col pasu'l tiempu vese que cada vez hai más sensibilidá social ya lexislativa colas peculiaridades del feitu l.lingüísticu asturianu, a la qu'esti Conceyu quier sumase no contextu exclusivu de las súas competencias.

Outramiente, l'ámbitu de los conceyos ía mui importante na dignificación social ya no procesu de normalización de la l.lingua asturiana, por cuenta de lo cerca que ta de los ciudadanos ya ciudadanas. Los conceyos tienen la obligación de garantizar los dreitos de las personas ya ún d'esos dreitos ía'l d'usar la l.lingua asturiana en cualquier ámbitu.

Las instituciones asturianas tán obligadas a defender el padremuñu cultural asturianu ya, sobremanera, a recuperar ya fortalecer la l.lingua histórica ya propia del nuesu pueblu, por ser la más propia de las nuesas señas d'identidá. Lo mesmo'l gobiernu asturianu que los conceyos, cumo suxetos fundamentales no procesu'i recuperación de la identidá plena del pueblu asturianu, tienen el dreitu ya la obligación de da-y a la nuesa l.lingua'l rangu que-y yía propiu, favoreciendo tolas actuaciones ya iniciativas necesarias pa la súa recuperación, dignificación ya normalización.

Según el II Estudio Sociolingüístico de Asturias del añu 2002:

  1. Trés de cada cuatro asturianos ya asturianas demandan una acción colectiva ya institucional pa la protección de la l.lingua asturiana.
  2. Dous de cada trés asturianos ya asturianas demuestran interés por conocer l'asturianu ya porque las xeneraciones nuevas lu sepan.
  3. Seis de cada díaz asturianos ya asturianas decláranse a favor de la oficialidá.
  4. Los asturianos ya las asturianas tán masivamente 'ya cada día más' disconformes col sitiu qu'ocupa l'asturianu na ufierta bibliográfica ya nos medios de comunicación.
  5. Siendo conscientes de que la recuperanza l.lingüística depende en gran midida del sistema educativu, nueve de cada díaz asturianos ya asturianas quieren ver la súa l.lingua nas escuelas.
  6. El bilingüismu ía claramente'l futuru l.lingüísticu que quieren la mayoría d'asturianos ya asturianas.
  7. Dous de cada cinco piensan que la l.lingua asturiana cuerre un peligru grave de sumise.

Esta ordenanza tien cumo antecedente la Carta Europea de las L.linguas ya Culturas Minorizadas, un conveniu internacional ratificáu pol Reinu d'España, no que se recueye l'asturianu, expresamente, cumo una de las l.linguas necesitadas d'una protección especial.

Tamién los distintos artículos que componen la Declaración Universal de los Dreitos L.lingüísticos, del añu 1996, recueyen el dreitu'i las personas a expresase na l.lingua del territoriu no que viven, tanto nel ámbitu'i las relaciones personales cumo nos distintos apartaos a los que se refier la declaración: alministración pública ya organismos oficiales, educación, nomes de persona ya toponimia, medios de comunicación ya tecnoloxía nueva, cultura ya ámbitu socioeconómicu.

De la mesma manera, esta ordenaza surde del marcu lexislativu fundamental ya primeiru de la Constitución Española, que no sou artículu 3.3 establez que «la riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección».

Nel ámbitu autonómicu respalda esta norma local el propiu Estatutu d'Autonomía d'Asturias, que diz no sou artículu 4.1: «El bable ha a tener protección. Ha a promovese'l sou usu, la súa utilización nos medios de comunicación ya la súa enseñanza, respetando, en tou casu, las variantes locales ya la voluntariedá a la hora d'aprendelu».

La Lei d'Usu ya Promoción del Bable/Asturianu del 1998, refierse al ámbitu de los conceyos no sou artículu 8.1, no que dispón que los conceyos asturianos van poder adoptar las mididas necesarias p'asegurar la efectividá del exerciciu de los dreitos l.lingüísticos qu'esta lei concede a los ciudadanos que viven n'Asturias.

Ya pa rematar, esta ordenanza tien base legal n'artículu 5.b) de la Lei 7/1985 del 2 d'abril, Reguladora de las bases de Réxime Local, que siñala que las entidades locales mándanse nun primer términu por esa lei, ya amás, en cuanto al réxime substantivu de las súas funciones ya servicios, ente outras normas, polas ordenanzas de cada entidá. De la mesma manera, l'artículu 26 de la mesma l.lei dispón que los conceyos pueden realizar actividades complementarias de las correspondientes a outras alministraciones públicas ya, en particular, en materias cumo la educacion ou la cultura. Pola súa parte, l'artículu 84 reconoz igualmente a las corporaciones locales el dreitu a intervenir nas actividades de los ciudadanos ya las ciudadanas al traviés d'ordenanzas ya bandos.

Capítulu 1 - De los dreitos l.lingüísticos del conceyu'i Cangas del Narcea

Art. 1. Tolos ciudadanos ya ciudadanas tienen dreitu a usar l'asturianu ya a expresase nél de palabra ya por escrito, de la mesma manera qu'en castellanu. Vei ser válido a tolos efectos l'usu'i la l.lingua asturiana nas comunicaciones orales ou escritas de los ciudadanos ya ciudadanas col Conceyu'i Cangas. Esti ha a trabayar pa que los trabayadores ya las trabayadoras públicas del Conceyu'i Cangas conozan la l.lingua asturiana. El Conceyu tamién vei promover que nas comunicaciones orales el personal vaya usando de manera gradual, hasta que se complete la súa formación, l'asturianu, a nun ser que l'alministráu ou l'alministrada pida atención en castellanu.

Art. 2. Tolas comunicaciones ya notificaciones del Conceyu'i Cangas, dirixidas a personas físicas ya xurídicas, han a tar n'asturianu ya en castellanu.

Capítulu 2 - L'usu de la l.lingua asturiana na Casa Conceyu ya na alministración local

Art. 3. La l.lingua asturiana ou asturianu ía la l.lingua propia de Cangas del Narcea ya, xunto col castellanu, de l'alministración local ya de las corporaciones públicas que dependen d'el.la. El sou usu ha a mandase polo dispuesto nesta ordenanza.

Art. 4. Las empresas axudicatarias ou concesionarias que trabayen d'aiquí pa en delantre pa esti Conceyu ya las d'explotación mesta han a tar tamién a lo dispuesto nesta ordenanza ya asina se vei deixar esplícito nos contratos.

Art. 5 En tolos ámbitos a los que fai referencia l'artículu 3, ha a usase la denominación en l.lingua asturiana ou asturianu pa la tradicional del Conceyu'i Cangas. Los topónimos de Cangas han a tener denominación oficial na súa forma tradicional.

Art. 6. Las actuaciones internas, actas de sesiones ya outros órganos colexaos ya de las comisiones informativas, han a redactase en l.lingua asturiana ya en castellanu. Lo mesmo ha a faese con tolas de los patronatos, conseyos ya entidades con personalidá xurídica que dependan del Conceyu'i Cangas.

Art. 7. Las ordenanzas, los dictámenes ya los informes que tengan que sometese a Conceyu ou al determín de cualquier órganu dependiente d'esti, han a tar n'asturianu ya en castellanu.

Art. 8. Los impresos, paneles informativos, folletos, anuncias institucionales, los cuños ya los tampones que dependan del Conceyu'i Cangas ya, en xeneral, cualquier material que xenere'l Conceyu han a salir necesariamente, en forma bil.lingue, n'asturianu ya en castellanu, ou solamente n'asturianu cuando la publicación nun venga esixida pola lei.

Art. 9. Vei apoyase que los estudios, proxectos, memorias, presupuestos, escrituras ya trabayos asumeaos, encargaos a terceiros, se faigan n'asturianu.

Art. 10. Nos rexistros del Conceyu'i Cangas ha a rexistrase en l.lingua asturiana ya en castellanu, con independencia de faelo tamién na l.lingua na que tía escritu'l documentu.

Art. 11. Tola informacion pública del Conceyu'i Cangas tien que tar n'asturianu ya en castellanu.

Capítulu 3 - Del usu de la l.lingua nas relaciones con outras alministraciones

Art. 12. Na documentación que'l Conceyu'i Cangas mande a cualquiera de las alministraciones públicas que tían no Conceyu, ha a emplegase l'asturianu xunto col castellanu.

Art. 13. Ha a faese lo mesmo colas outras alministraciones públicas que tían no territoriu del Principáu d'Asturias.

Art. 14. Nas comunicaciones con cualquier outra alministración, incluida la Unión Europea, ha a emplegase l'asturianu xunto col castellanu, amás de la l.lingua ou l.linguas que sean oficiales nesi ámbitu alministrativu.

Capítulu 4 - Dalgunas mididas pa la promoción ya normalización de la l.lingua asturiana

Art. 15. La publicidá, anuncias ya avisos de tipu priváu, dirixíos al sou ámbitu territorial ou al de la Comunidá Autónoma del Principáu d'Asturias, han a faese siempre n'asturianu ya en castellanu.

Art. 16. Ha a animase a los cargos públicos ya alministrativos que dependan del Conceyu a expresase n'asturianu nos actos que se celebren nel ámbitu territorial del Conceyu'i Cangas ou del Principáu d'Asturias cuando la intervención se faiga por cuenta del propiu cargu.

Art. 17. Nas convocatorias públicas de personal del Conceyu'i Cangas, sea de funcionariáu, laboral ou mercantil, ha a valorase la conocencia del asturianu.

Art. 18. El Serviciu'i Normalización L.lingüística del Conceyu'i Cangas ha a organizar los cursos necesarios p'aprender ya perfeccionar la l.lingua col fin d'ameyorar las comunicaciones orales ya escritas nas unidades alministrativas ou nos servicios que dependen del Conceyu.

Capítulu 5 - Cumplimientu ya reglamentu d'esta ordenanza

Art. 19. El Conceyu'i Cangas tien la obligación de garantizar el cumplimientu d'estas bases, que tienen consideración d'ordenanza municipal, ya de mirar polos procedimientos propios del dreitu alministrativu. Tolos órganos de los que falen los artículos 1 ya 2 tienen el dreitu de ser aconseyaos pol Serviciu'i Normalización L.lingüística ya la obligación de cumplir colo expuesto nesta ordenanza.

Art. 20. El Serviciu'i Normalización L.lingüística, sin perxuiciu'i las competencias que tien atribuidas ou de las que pudiera tener no futuru, vei desenvolver las funciones siguientes:

  1. Faer las traducciones que demanden los órganos ya los servicios municipales ou las corporaciones públicas que dependan del Conceyu'i Cangas.
  2. Faer las traducciones que se precisen pal cumplimientu de lo expuesto nos artículos 5 al 9, entrambos incluíos, de la presente ordenanza.

Desque s'apruebe esta ordenanza no Plenu del Conceyu'i Cangas, vei ir poniéndose en práctica adulces, sigún los medios ya'l personal existente nos servicios municipales.